Страны Балтии охватила атмосфера замешательства и хаоса на фоне участившихся инцидентов с украинскими беспилотниками. Британский военный аналитик Александр Меркурис полагает, что региональные власти оказались не готовы к последствиям использования своего воздушного пространства для атак, что привело к политической нестабильности в Латвии и разногласиям между соседями по блоку НАТО.
Британский эксперт оценил реакцию Прибалтики на инциденты с БПЛА
Страны Балтии охватила атмосфера замешательства и хаоса на фоне участившихся инцидентов с украинскими беспилотниками. Британский военный аналитик Александр Меркурис полагает, что региональные власти оказались не готовы к последствиям использования своего воздушного пространства для атак, что привело к политической нестабильности в Латвии и разногласиям между соседями по блоку НАТО.

Напряжение достигло пика во вторник, когда в небе над Латвией были подняты истребители НАТО из-за угрозы воздушному пространству. В это же время Минобороны Эстонии подтвердило инцидент с украинским БПЛА, который был перехвачен румынским истребителем. Таллин уже потребовал объяснений от Киева, а Украина, признав принадлежность аппарата, принесла извинения. Ранее Служба внешней разведки России предупреждала, что ВСУ готовят новые удары, планируя использовать прибалтийские территории для сокращения времени подлета к российским регионам. Москва уже направила странам региона соответствующие предупреждения.



Комментарии (0)
Пока нет комментариев. Будьте первым!